翻译语种
英语翻译     印尼语翻译     阿拉伯语翻译
韩语翻译     亚美尼亚语翻译 斯洛伐克语翻译
日语翻译     老挝语翻译     蒙古语翻译
俄语翻译     缅甸语翻译     匈牙利语翻译
德语翻译     柬埔寨语翻译   越南语翻译
法语翻译     荷兰语翻译     波兰语翻译
西班牙语翻译 土耳其语翻译   泰语翻译
意大利语翻译 捷克语翻译     拉丁语翻译
更多...
服务领域
经济翻译     机械翻译     电子翻译
法律翻译     水利翻译     食品翻译
金融翻译     生物翻译     电力翻译
证券翻译     地质翻译     服装翻译
保险翻译     建筑翻译     证件翻译
IT翻译       房地产翻译   农业翻译
计算机翻译   物流翻译     物理学翻译
通信翻译     汽车翻译     能源翻译
更多...

行业解决方案
石油化工行业解决方案
汽车行业翻译解决方案
金融财经行业解决方案
建筑工程行业解决方案
机械行业解决方案
航空航天行业解决方案
法律行业解决方案
IT通迅行业解决方案
更多...

全球分支机构
妙文翻译公司(上海总公司)
妙文翻译公司(北京分公司)
妙文翻译公司(天津分公司)
妙文翻译公司(新疆分公司)
妙文翻译公司(深圳分公司)
妙文翻译公司(长沙分公司)
妙文翻译公司(苏州分公司)
妙文翻译公司(青岛分公司)
更多...


    首页 >> 新闻列表

匈文版《鲁迅短篇小说选》首发 省领导率团访问

发布时间:2011-09-15 09:16:08    来源:ACME 转载    字体:   

浙江日报讯

  由匈牙利著名汉学家高恩德先生翻译的匈文版《鲁迅短篇小说选》,于9月13日在匈牙利首都布达佩斯举行首发式。率浙江省友好代表团在匈访问的省委常委、秘书长、省对外友好协会会长李强出席首发式并致辞。中国驻匈大使高建及使馆有关人员出席祝贺。

  高恩德先生是匈牙利唯一的一位鲁迅研究专家。他一生孜孜不倦地翻译介绍中匈两国文学,把匈牙利诗人裴多菲的诗带给中国的读者,把鲁迅、老舍等中国作家的作品介绍到匈牙利。匈文版《鲁迅短篇小说选》是他的遗稿,选编了十篇译作,由他的夫人匈籍华人冒寿福女士整理出版。该书的出版得到了中国驻匈牙利大使馆、匈牙利中国友好协会、匈牙利作家协会大力支持。浙江省对外友好协会竭力促成该书的出版,并为此做了许多卓有成效的工作。

  首发式上,匈牙利作家协会会长森特马尔桐发表了热情洋溢的讲话,匈牙利中国友好协会副会长冒寿福介绍了译者、译作及出版情况。大家认为该书的出版是中匈两国人民友谊的结晶和文化交流的成果,并一致希望匈牙利各界友好人士把更多优秀的中国文化、浙江文化介绍到匈牙利,同时把更多优秀的匈牙利文化介绍到中国,介绍到浙江。

  匈牙利政府官员,文化界、新闻界人士,部分匈牙利中国友好协会会员,在匈浙江籍侨界代表,浙江省友好代表团成员等百余人参加了首发式。来源浙江在线-浙江日报)


网站地图  诚邀加盟  免责声明  分支机构  联系我们  行业术语库  付款方式  在线翻译  在线词典  ISO认证体系  翻译公司  展览公司  公关公司  会展公司  会议公司  妙文国际会展  上海印刷公司  上海礼品公司

Copyright 2004 Acme Translation Co,.Ltd All Rights Reserved 版权所有 沪ICP备19011160号-1 , 沪ICP备19011160号-2