翻译语种
英语翻译     印尼语翻译     阿拉伯语翻译
韩语翻译     亚美尼亚语翻译 斯洛伐克语翻译
日语翻译     老挝语翻译     蒙古语翻译
俄语翻译     缅甸语翻译     匈牙利语翻译
德语翻译     柬埔寨语翻译   越南语翻译
法语翻译     荷兰语翻译     波兰语翻译
西班牙语翻译 土耳其语翻译   泰语翻译
意大利语翻译 捷克语翻译     拉丁语翻译
更多...
服务领域
经济翻译     机械翻译     电子翻译
法律翻译     水利翻译     食品翻译
金融翻译     生物翻译     电力翻译
证券翻译     地质翻译     服装翻译
保险翻译     建筑翻译     证件翻译
IT翻译       房地产翻译   农业翻译
计算机翻译   物流翻译     物理学翻译
通信翻译     汽车翻译     能源翻译
更多...

行业解决方案
石油化工行业解决方案
汽车行业翻译解决方案
金融财经行业解决方案
建筑工程行业解决方案
机械行业解决方案
航空航天行业解决方案
法律行业解决方案
IT通迅行业解决方案
更多...

全球分支机构
妙文翻译公司(上海总公司)
妙文翻译公司(北京分公司)
妙文翻译公司(天津分公司)
妙文翻译公司(新疆分公司)
妙文翻译公司(深圳分公司)
妙文翻译公司(长沙分公司)
妙文翻译公司(苏州分公司)
妙文翻译公司(青岛分公司)
更多...


    首页 >> 新闻列表

国足最大软肋乃是翻译 卡马乔说的话大家都听不懂

发布时间:2011-09-02 08:48:38    来源:ACME 转载    字体:   

南都讯 记者唐元鹏 发自昆明 “国足最大的软肋就是翻译。”当昨天新闻发布会结束后,一名记者摇着头说道。好不容易等到了卡马乔的采访,却因为翻译水平问题不知所云。

  国足的翻译周毅是华裔阿根廷人,但他在阿根廷学的西语显然和卡马乔的本土西语对不上号。昨天的发布会,通常是卡马乔叽里咕噜说一大堆,然后周毅只能翻译两三句。显然他没有把卡马乔的原意翻译完全。以至于最后记者们兴致索然,连听下去的耐心都没有了。

  周毅的问题已经不是一天两天了,话说集训刚开始时,他的问题就出现了,卡马乔在场上布置的一些要求,经常无法准确地表达给球员,倒是“他妈的”这种国骂翻得很溜,记者还亲耳听到过。

  在上周,卡马乔曾受邀给率队参加青少年联赛总决赛的中国教练讲课。在8月25日晚上和第二天两堂讲课中,中国教练竟然没人听懂他说了什么。一位教练说:“我是知道他说的大概内容,就是关于青少年选材、训练的问题。但谁也听不懂具体的细节是什么。”在一旁旁听讲课的足协副主席薛立也听得直摇头。

  据悉,目前足协已经意识到这点,正在积极联系新的翻译。



网站地图  诚邀加盟  免责声明  分支机构  联系我们  行业术语库  付款方式  在线翻译  在线词典  ISO认证体系  翻译公司  展览公司  公关公司  会展公司  会议公司  妙文国际会展  上海印刷公司  上海礼品公司

Copyright 2004 Acme Translation Co,.Ltd All Rights Reserved 版权所有 沪ICP备19011160号-1 , 沪ICP备19011160号-2