“英语翻译”期末考
发布时间:2011-07-05 08:20:48 来源:ACME 转载 字体: 大 中 小
“英语翻译”期末考
老师出题“很另类”
何志武 屈建成
本报讯(通讯员 何志武 记者 屈建成) 期末考试,学生不是坐在教室里完成,而是以准翻译员的身份与老师指定的外贸公司联系,接受翻译任务。学生的“翻译成绩”算作考生的考试成绩。近日,长江职院商务英语翻译课的“另类试卷”让不少学生深感意外。
据介绍,长江职院商务英语专业老师余苗苗联系了省内外4家外贸企业,根据公司工作案例,为该专业123名学生命题考试。学生接到翻译任务并完成后,发到指定的邮箱,公司反馈意见,给定分数,作为该门课50%的分数。教师根据公司反馈的学生沟通能力(电话礼仪、公文基础等)、职业素养、翻译质量等给出50%分数。
余苗苗说,目前,很多学校考试局限于“教材概述”和“课堂讲授”,与人才培养目标和课程目标脱节。由公司命题考“市场所需”的办法,能发现课堂教学与企业对人才的实际要求的差距,对改进教学具有重要意义,从而培养社会真正实用的商务英语人才。
该专业吴爽同学说,这种考试激发了他们的学习兴趣,也让自己看到了书本学习的不足,对他们提高素质、将来能胜任工作很有意义。