随着市场经济的发展,各个企业、公司纷纷注重加强内部管理,现代企业制度已经建立。在这种情况下,工商管理学科日益受到重视,而相应的,工商管理翻译需求也越来越多。简单而言,工商管理翻译对译员有着下述的基本要求:
1、翻译要注重专业、准确
尽管内部分支没有一些自然科学那么多,但是工商管理仍然有很多的分支,如资本运营管理、人力资源管理、生产作业管理、会计财务管理等。每个分支都有着自己的专业术语,因此,从事工商管
理翻译的译者必须对相关的专业术语有着深入的了解和清楚的把握,这样才能用专业、准确、规范的语言翻译出来。
2、翻译要注重知识更新
工商管理翻译涉及诸多门类、学科,每一门类、学科的发展都是日新月异,知识更新极为迅速。因此,译员必须要与时俱进,随时掌握最新的知识,这样才能更好地胜任翻译任务。
3、翻译要注重语言严谨、流畅
工商管理翻译首先要求语言的严谨科学。其次,从可读性角度考虑,也需要语言的流畅。因此,对译者来说,这是一个挑战。
4、翻译要注重本土化
无论是将国外的工商管理经验介绍进来,还是将国内的相关经验翻译成外文,都必须注意译文要符合目标语言的习惯。这对于译者来说,也是一个挑战。
上海妙文翻译有限公司(ACME)由一批有着深厚学术造诣和翻译经验的学者同仁创办,是上海地区大型的翻译公司之一。在工商管理翻译领域,我们积累了丰富的经验,能够为您提供高质量的翻译服务。
我们的翻译成员均为毕业于国内外著名学府的优秀人才,在工商管理领域有着丰富的经验,对行业发展、专业术语等都有深入的把握,致力于为每位客户提供资本运营管理、企业战略、人力资源管理、物业管理规章文契等方面的专业翻译服务。
妙文翻译以非常谨慎的态度对待保密及安全问题,所有妙文翻译的译员、译审、编辑排版人员均受到商业保密协议的制约,所有翻译、策划以及相关资料将严格保密。
工商管理翻译的领域:
资本运营管理 企业战略 公司概论 人力资源管理 生产作业管理 物业管理工作系统 物业环境管理 物业设备管理 物业管理规章文契 物业保险 市场营销 微观经济 会计 财务管理